Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

отвечать на запросы

  • 1 unresponsive

    Англо-русский синонимический словарь > unresponsive

  • 2 Anfragen beantworten

    Универсальный немецко-русский словарь > Anfragen beantworten

  • 3 DoS

    Сеть; Интернет; Уязвимость Denial of Service отказ от обслуживания Атака на компьютер, подключенный к сети, в результате которой этот компьютер перестает отвечать на запросы пользователей.

    English-Russian dictionary of computer abbreviations and terms > DoS

  • 4 handle

    v
    1) обращаться с чем-л. (напр., с грузом, прибором и т.д.)
    easy to handle простой в обращении;
    hard to handle нетехнологичный (напр., несмазывающая, вязкая рабочая среда)
    2) оперировать с чем-л.
    3) делать что-л.; выполнять; обрабатывать (напр., почту)
    handle a translation сделать перевод;
    handle requests отвечать на запросы; вести отдел справок;
    handle a language знать язык; переводить; обеспечивать работу на данном языке
    4) организовать что-л. (т.е. обеспечить работу)
    5) заниматься (напр., проблемой)
    handle the issue заниматься какой-л. проблемой
    6) иметь дело с
    7) работать (на частотах, при напряжении)
    8) управлять
    9) курировать что-л.
    10) выполнять; осуществлять (работу, функции, задания)
    11) справляться с чем-л.
    to handle the job справиться с работой;
    handle an emergency справиться с аварийной ситуацией
    12) управляться / управиться с чем-л.; освоить что-л.
    13) удаваться сделать что-л.
    14) устранять; ликвидировать (что-л. негативное, нежелательное) ликвидировать аварию / аварийную ситуацию;
    adequate arrangements for the handling of emergencies надежные средства для ликвидации аварий / аварийных ситуаций
    15) применять / применяться; использовать / использоваться
    16) обеспечивать (расширение, темп, передачу)
    17) покрывать (напр., нагрузку)
    the boilers shall be sized to handle the loads required by the facilities типоразмеры котлов выбираются таким образом, чтобы они обеспечивали покрытие отопительных нагрузок объектов
    18) выдерживать (нагрузку, ток. напряжение)
    19) позволять; допускать (что-л. сделать)
    20) быть рассчитанным (на напряжение, включение, ток)
    21) быть пригодным / полезным; подходить для чего-л.
    22) обрабатывать (напр., грузы); производить / выполнять погрузочно-разгрузочные работы
    23) перемещать; транспортировать (напр., строительные материалы с помощью ленточного конвейера)
    24) реализовывать (программу, алгоритм, свойства)
    25) пускать в работу
    26) воспроизводить (изображение, пики звучания)
    27) рассматривать (порядок действий, эффекты)
    28) учитывать (различия, граничные условия)
    29) измерять (частоту, сигнал)
    30) решать (задачу, проблему)
    31) удовлетворять ( требованиям)
    32) исследовать; определять
    33) передавать ( информацию)
    34) отображать ( фронт импульсов)
    35) разматывать ( пожарный рукав)

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > handle

  • 5 Сервер

    компьютер, подключенный к локальной или глобальной сети с установленным на нем соответствующим ПО, позволяющим отвечать на запросы и обслуживать другие серверы и клиентские компьютеры.

    The glossary of terms and concepts of mobile communication > Сервер

  • 6 требование

    ср.
    1) demand;
    (просьба) request;
    (претензия) claim;
    (потребность) requirement по требованию кого-л. ≈ at smb,'s request, at the instance of smb., by smb.'s order удовлетворить чьи-л. требования ≈ to comply with smb.'s demands, to satisfy smb.'s demands отказаться от своего требования ≈ to give up one's claim, to abandon/surrender/relinquish one's claim соглашаться на чьи-л. требования ≈ to agree to smb.'s demands выполнить требования чего-л. ≈ to fulfil the requirements of smth предъявлять к кому-л. большие требования ≈ to make great/high demands of smb., to demand much of smb. настоятельное требованиеurgent request по требованию судаby order of the court выдвигать требования ≈ to make demands, to put in claims отвечать требованиям ≈ to meet the requirements остановка по требованиюrequest stop требование времени ≈ demands of the times мн. по требованию ≈ by request, on request, upon request
    2) мн. требования (запросы) aspirations, wants, desires
    3) (документ) oeder. requisition требование на перевозку
    требовани|е - с.
    1. demand;
    по первому ~ю as soon as demanded;
    по ~ю суда by order of the court;
    по ~ю публики by public demand;
    по настоятельному ~ю кого-л. at the urgent request of smb. ;
    остановка по ~ю (tram, bus) request stop;

    2. обыкн. мн. (норма) requirements, standards;
    технологические ~я technological standards;
    отвечать ~ям чего-л. meet* the requirements of smth. ;
    предъявлять высокие ~я к кому-л. place exacting demands upon smb. ;

    3. обыкн. мн. (обязательные правила) standards, demands;
    ~я вежливости standards of courtesy;

    4. обыкн. мн. (потребности, запросы) requirements, demands;
    культурные ~я общества cultural requirements/needs of society;

    5. (документ) requisition, order, claim, request.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > требование

  • 7 need

    ni:d
    1. сущ.
    1) необходимость, надобность, нужда to create a need ≈ создавать, формировать потребность to fill, meet, obviate, satisfy a needотвечать потребности, удовлетворять потребность в чем-л. to minister to smb.'s needsприслуживать кому-л., обслуживать кого-л. acute, crying, desperate, dire, pressing, urgent need ≈ крайняя, насущная необходимость physical need ≈ физическая потребность spiritual needдуховная потребность unfulfilled need, unmet need ≈ неудовлетворенная потребность There is no need for violence. ≈ Нет необходимости в насилии. There was a pressing need to act immediately. ≈ Необходимо было что-то немедленно предпринять. There was no need for you to go. ≈ Тебе не было необходимости идти. Syn: necessity
    2) мн. потребности bodily needs, material needs ≈ материальные потребности
    3) а) бедность, недостаток, нехватка, нужда, отсутствие( чего-л.) ;
    нищета for need of ≈ из-за недостатка to live in dire needжить в крайней нужде badly in need ≈ в крайней нужде, бедности in crying need of food ≈ в голоде б) критическая ситуация, экстремальная ситуация Syn: exigency, emergency
    2. гл.
    1) а) нуждаться( в чем-л.) ;
    иметь надобность, потребность to need badly, desperately, sorely ≈ крайне, остро нуждаться б) бедствовать, нуждаться Syn: suffer want, live in poverty, live in misery
    2) требоваться, быть необходимым The building needs quite a few repairs. ≈ Зданию требуется порядочный ремонт. The East German regime's agreement was needed for use of the access routes to the city. ≈ Для использования подъездных путей к городу требовалось согласие восточногерманского режима. New comedies are needed most. ≈ Более всего нужны новые комедии. Syn: require
    3) (как модальный глагол в вопросительных и отрицательных предложениях) быть должным, обязанным I need not have told you about that. ≈ Мне не следовало Вам этого говорить. надобность, нужда - to be /to stand/ in * of smth., to feel the * of smth., to have * of smth. нуждаться в чем-л. - are you in * of help? не нужна ли вам помощь? - he felt the * of money он нуждался в деньгах, у него было трудно с деньгами - the house is in * of repairs дом требует ремонта - there was a * for caution следовало действовать осмотрительно - there is no * нет надобности - there is no * to worry нет оснований волноваться - is there any * to hurry /for haste/? есть ли смысл /нужно ли/ спешить? - if * be /were/ если бы потребовалось, в случае нужды - when /as, if/ the * arises по мере /в случае/ необходимости - to have * to do smth. быть вынужденным что-л. сделать - there is little * to speak of... нет надобности говорить о... - there is no * for her to work она может не работать /не нуждается в заработке/ pl потребности, нужды, запросы - to meet the *s удовлетворять потребности - daily *s повседневные нужды - spiritual *s духовные запросы - to each according to his *s каждому по потребностям - my *s are few я неприхотлив;
    мне много не нужно - to meet the *s of the age соответствовать требованиям времени - to meet the *s of the occasion оказаться на высоте положения нужда, бедность;
    нищета - to live /to be/ in * нуждаться, жить в нищете недостаток, нехватка - for * of из-за недостатка, вследствие отсутствия (чего-л.) беда, трудное положение - hour of dire * час испытаний - good at * выручающий в беде /в трудных обстоятельствах/ - they failed him in his * они бросили его в беде стремление - * of a better education стремление к образованию - the * of one's heart веление сердца (редкое) то, что нужно - poorer than was * беднее, чем следовало > * makes the old wife trot (пословица) нужда научит старушку рысью бегать;
    нужда научит горшки обжигать > a friend in * is a friend indeed (пословица) друзья познаются в беде нуждаться, иметь надобность, потребность (в чем-л.) - the farmers * rain фермерам нужен дождь - he *s rest он нуждается в отдыхе - they * one another они не могут обойтись друг без друга - this is a book I've been *ing a long time вот книга, которую я давно ищу требовать, чувствовать необходимость (чего-л.) - the dress *s washing платье пора /необходимо/ выстирать - that *s no saying это само собой разумеется;
    это ясно без слов - these facts * no comment эти факты не нуждаются в комментариях /не требуют комментариев/ - the letter *s no reply письмо не требует ответа - the book *s correction книга нуждается в исправлении - the soup *s salt в супе не хватает соли - to * a lot of asking заставлять себя просить;
    не сразу соглашаться - he *ed no second invitation он не заставил себя просить, он сразу принял приглашение - it *s to... нужно /надо/ (сделать что-л.) - it *s to be done carefully это надо сделать тщательно;
    это дело требует осторожности - it *ed doing это надо было сделать - he *s to be careful ему следует проявлять осторожность - you only *ed to ask вам нужно было /стоило/ только спросить - we didn't * to hurry мы могли не торопиться - he does not * to be told ему нечего об этом говорить;
    он об этом сам уже знает - he didn't * to be told twice нам не пришлось говорить ему два раза /повторять приказ/;
    он понял /повиновался/ с первого слова - it *ed the horrors of war to open their eyes нужны были ужасы войны, чтобы у них открылись глаза;
    только ужасы войны открыли им глаза - there *s (устаревшее) требуется - there *s no such apology такие оправдания не нужны, извинений не требуется( ироничное) заслуживать - he *s a lesson его стоит проучить - what he *s is a good whipping ему будет полезна хорошая порка нуждаться, бедствовать - give to them that * помогайте нуждающимся выражает долженствование, обязанность в сочетании с инфинитивом без частицы to;
    употребляется преимущественно в волпросительной и отрицательной формах, образуемых без вспомогательного глагола do: - he * not come ему приходить не обязательно, он может и не приходить - you *n't wait вам можно и не ждать;
    можете не ждать - you *n't go so early, * you? вам ведь не обязательно уходить так рано, правда? - must I go there? - No, you * not мне нужно /обязательно/ туда идти? - Нет, это не обязательно - you *n't do it if you don't want to не хотите делать - не нужно - he *n't have been in such a hurry ему не к чему было так спешить - you * not trouble yourself вам нечего (самому) беспокоиться;
    вам не стоит утруждать себя - * anybody know? разве нельзя сделать так, чтобы никто не знал?, разве обязательно об этом кому-нибудь рассказывать? - he *n't be told ему не обязательно об этом говорить, ему не обязательно нужно об этом знать - we *n't have hurried (оказалось, что) мы могли не торопиться - I * hardly tell you that... вряд ли нужно говорить вам, что... - I don't think that * be considered я считаю, что мы не обязаны принимать это во внимание ~ надобность, нужда;
    to be in need of, to feel the need of, to have need of нуждаться ( в чем-л.) ~ требоваться;
    the book needs correction книга требует исправления;
    it needs to be done with care это надо сделать осторожно dire ~ крайняя нужда ~ надобность, нужда;
    to be in need of, to feel the need of, to have need of нуждаться (в чем-л.) ~ недостаток, бедность, нужда;
    for need of из-за недостатка ~ надобность, нужда;
    to be in need of, to feel the need of, to have need of нуждаться (в чем-л.) the house is in ~ of repair дом требует ремонта I ~ not have done it мне не следовало этого делать;
    must I go there? - No, you need not нужно ли мне туда идти?-Нет, не нужно identified ~ личная потребность if ~ be (или were) если нужно, если потребуется ~ требоваться;
    the book needs correction книга требует исправления;
    it needs to be done with care это надо сделать осторожно ~ потребности;
    to meet the needs удовлетворять потребности I ~ not have done it мне не следовало этого делать;
    must I go there? - No, you need not нужно ли мне туда идти?-Нет, не нужно need бедность ~ бедствовать ~ (как модальный глагол в вопросительных и отрицательных предложениях) быть должным, обязанным;
    you need not trouble yourself вам нечего (самому) беспокоиться ~ быть должным, обязанным ~ быть необходимым ~ иметь надобность ~ надобность, нужда;
    to be in need of, to feel the need of, to have need of нуждаться (в чем-л.) ~ надобность, нужда ~ недостаток, бедность, нужда;
    for need of из-за недостатка ~ недостаток, бедность ~ недостаток ~ необходимость ~ нехватка ~ нищета ~ нужда ~ нуждаться, иметь надобность, потребность ~ нуждаться, бедствовать ~ нуждаться (в чем-л.) ;
    иметь надобность, потребность;
    what he needs is a good thrashing он заслуживает хорошей взбучки ~ нуждаться ~ потребность ~ требоваться;
    the book needs correction книга требует исправления;
    it needs to be done with care это надо сделать осторожно ~ требоваться ~ потребности;
    to meet the needs удовлетворять потребности ~ нуждаться (в чем-л.) ;
    иметь надобность, потребность;
    what he needs is a good thrashing он заслуживает хорошей взбучки I ~ not have done it мне не следовало этого делать;
    must I go there? - No, you need not нужно ли мне туда идти?-Нет, не нужно ~ (как модальный глагол в вопросительных и отрицательных предложениях) быть должным, обязанным;
    you need not trouble yourself вам нечего (самому) беспокоиться

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > need

  • 8 igény

    требование запрос, претензия
    * * *
    формы: igénye, igények, igényt
    тре́бование с, прете́нзия ж, запро́сы мн

    jogos igény — справедли́вая прете́нзия

    igénybe venni a kedvezményt — воспо́льзоваться льго́той, igénybe venni vmit воспо́льзоваться чем, тре́бовать/потре́бовать чего

    ez sok időt vesz igénybe — на э́то ухо́дит мно́го вре́мени, igényt tartani vmire претендова́ть на что

    * * *
    [\igényt, \igényе, \igények] 1. претензия, притязание, требование, потребность, запросы h., tsz.;

    csökkentett \igények — редуцированные потребности;

    jogos \igények — основательные требования; öröklési/örökösödési \igény — претензия/притязание на наследство; pol. területi \igények — территориальные претензии; törvényes \igény — законная претензия; nagy \igényei vannak — у него высокие требования; megfelel az \igényéknek — отвечать требованиям; lemond az \igényeiről — отказаться от своих требований; \igényt bejelent/támaszt vmire — заявлять v. предъявлять претензии на что-л.; выдвигать/выдвинуть требование; kielégíti vkinek az \igényét — удовлетворить претензию/требования/запросы кого-л.; mérsékli az \igényeit — умерять/умерить свой притязания; \igényt tart/ formál vkire, vmire — претендовать v. притязать на кого-л., на что-л.; иметь претензию/притязание на кого-л., на что-л.; \igényt tart a hatalomra — притязать на власть; \igényt tart az első helyre — притязать на первое место; vmire \igényt tartó/formáló — притязательный;

    2.

    jog. polgári jogi \igény — гражданский иск;

    polgári jogi \igényt érvényesít vkivel szemben — предъявлять гражданский иск к кому-л.;

    3.

    \igénybe vesz — занимать/ занять, использовать, пользоваться (кем-л., чём-л.); (elvesz, pl. időt) брать, отнимать/отнять, уносить/унести, поглощать/поглотить; (elmegy, pl. idő) уходить; (követel) требовать/потребовать (чего-л.); (a maga számára lefoglal vkit) задерживать/завержать;

    minden eszközt \igénybe vesz — использовать все средства; szól. нажать все пружины; más eszközöket is \igénybe vett — он действовал и другими мерамиaz előkészület sok időt vesz \igénybe на подготовку уходит много времени; ez sok idejét veszi \igénybe — это берёт у него много времени; ez nem sok időt vesz \igénybe — это не отнимает v. требует много времени; ez a munka egy órát vesz \igénybe — эта работа потребует час (времени); a munka sok erőt vett \igénybe — работа унесла много силa munka egész napját \igénybe vette работа заняла весь день; nem fogom önt sokáig \igénybe venni — я вас задержу ненадолго; segítséget vesz \igénybe — пользоваться какой-л. помощью; szakembereket vesz \igénybe — использовать специалистов; az \igénybe vett segítség — помощь, полученная от кого-л-., от чего-л.; vmit \igénybe vevő — пользующийся чём-л.

    Magyar-orosz szótár > igény

  • 9 KB

    1. тысяча нуклеотидов
    2. клавиатура
    3. килобод
    4. килобар
    5. килобаз
    6. база знаний

     

    база знаний
    БЗ

    1. Набор знаний, касающийся определенной предметной области и записанный на каком-либо языке представления знаний.
    2. Информационный ресурс, позволяющий получать ответы или подсказки на плохо формализованные запросы или на запросы с неполными исходными данными.
    3. семантическая модель, описывающая предметную область и позволяющая отвечать на такие вопросы из этой предметной области, ответы на которые в явном виде не присутствуют в базе. База знаний является основным компонентом систем Искусственного интеллекта и Экспертных систем.
    4. Семантическая модель, предназначенная для представления в компьютере знаний, накопленных человеком в определенной предметной области. Является основной составной частью интеллектуальных и экспертных систем [http://www.rol.ru/files/dict/internet/].
    5. Знанием является проверенный практикой результат познания действительности. Иначе говоря, знание - это накопленные человечеством истины, факты, принципы и прочие объекты познания. Поэтому в отличие от базы данных в базе знаний располагаются познаваемые сведения, содержащиеся в документах, книгах, статьях, отчетах.
    В базе знаний в соответствии с принятой в ней методологией классификации располагаются объекты познания, образующие совокупность знаний. В любом объекте представляется набор элементов знаний. Элементы знаний благодаря концептуальным связям, предоставляемым гиперсредой, объединяются, образуя базу знаний. Такие связи бывают четырех видов: общность, партитивность, противопоставление и функциональная взаимозависимость.
    Общность - это связь двух элементов по содержанию их характеристик. Принцип партитивности подразумевает соотношение целого и его частей. Противопоставление встречается в элементах, которые имеют положительные и отрицательные характеристики. Взаимосвязь отображает взаимную зависимость элементов.
    Базы знаний широко используются не только для получения пользователями тех или иных знаний. Они также применяются и при решении задач искусственного интеллекта. Так, в рамках экспертных систем используются два важных класса баз.
    Статическая база знаний содержит сведения, отражающие специфику конкретной области и остающиеся неизменными в ходе решения задачи.
    Динамическая база знаний используется для хранения данных, существенных для решения конкретной задачи и меняющихся в процессе этого решения (например, во время проведения лабораторных исследований).
    Каждая база знаний включает набор сведений, правил и механизм логического вывода. Ее функционирование определяет "система управления базой знаний" (Knowledge base management system, KBMS).
    (Терминологическая база данных по информатике и бизнесу [Электронный ресурс])
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    база знаний

    (ITIL Service Transition)
    Логическая база данных, содержащая данные и информацию, используемые Системой управления знаниями по услугам.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    knowledge base
    (ITIL Service Transition)
    A logical database containing data and information used by the service knowledge management system.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    Синонимы

    • БЗ

    EN

     

    килобаз
    1000 пар азотистых оснований в ДНК (РНК)
    [ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]

    Тематики

    EN

    • kb

     

    килобод
    1000 бит/с. См. также baud. 
    [ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]

    Тематики

    EN

     

    клавиатура
    Расположение клавиш (печатных или функциональных) определенным способом.
    [ ГОСТ Р МЭК 60447-2000]

    клавиатура

    Набор кнопок для управления параметрами компьютеризированных приборов и установок.
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    клавиатура
    Устройство для ручного ввода символов в компьютер.
    Примеры сочетаний:
    keyboard responsiveness - тактильная чувствительность клавиатуры
    keyboard template - накладка на клавиатуру - наклейки с дополнительной разметкой.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    • автоматизация, основные понятия
    • виды (методы) и технология неразр. контроля

    EN

     

    тысяча нуклеотидов
    т.н.

    Единица измерения длины молекулы нуклеиновой кислоты; для двуцепочечных молекул ДНК Т.н. соответствует тысяче пар нуклеотидов (т.п.н.); в отечественной литературе иногда неоправданно используется аллитеративный термин «килобаза».
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    Синонимы

    • т.н.

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > KB

  • 10 knowledge base

    1. база знаний

     

    база знаний
    БЗ

    1. Набор знаний, касающийся определенной предметной области и записанный на каком-либо языке представления знаний.
    2. Информационный ресурс, позволяющий получать ответы или подсказки на плохо формализованные запросы или на запросы с неполными исходными данными.
    3. семантическая модель, описывающая предметную область и позволяющая отвечать на такие вопросы из этой предметной области, ответы на которые в явном виде не присутствуют в базе. База знаний является основным компонентом систем Искусственного интеллекта и Экспертных систем.
    4. Семантическая модель, предназначенная для представления в компьютере знаний, накопленных человеком в определенной предметной области. Является основной составной частью интеллектуальных и экспертных систем [http://www.rol.ru/files/dict/internet/].
    5. Знанием является проверенный практикой результат познания действительности. Иначе говоря, знание - это накопленные человечеством истины, факты, принципы и прочие объекты познания. Поэтому в отличие от базы данных в базе знаний располагаются познаваемые сведения, содержащиеся в документах, книгах, статьях, отчетах.
    В базе знаний в соответствии с принятой в ней методологией классификации располагаются объекты познания, образующие совокупность знаний. В любом объекте представляется набор элементов знаний. Элементы знаний благодаря концептуальным связям, предоставляемым гиперсредой, объединяются, образуя базу знаний. Такие связи бывают четырех видов: общность, партитивность, противопоставление и функциональная взаимозависимость.
    Общность - это связь двух элементов по содержанию их характеристик. Принцип партитивности подразумевает соотношение целого и его частей. Противопоставление встречается в элементах, которые имеют положительные и отрицательные характеристики. Взаимосвязь отображает взаимную зависимость элементов.
    Базы знаний широко используются не только для получения пользователями тех или иных знаний. Они также применяются и при решении задач искусственного интеллекта. Так, в рамках экспертных систем используются два важных класса баз.
    Статическая база знаний содержит сведения, отражающие специфику конкретной области и остающиеся неизменными в ходе решения задачи.
    Динамическая база знаний используется для хранения данных, существенных для решения конкретной задачи и меняющихся в процессе этого решения (например, во время проведения лабораторных исследований).
    Каждая база знаний включает набор сведений, правил и механизм логического вывода. Ее функционирование определяет "система управления базой знаний" (Knowledge base management system, KBMS).
    (Терминологическая база данных по информатике и бизнесу [Электронный ресурс])
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    база знаний

    (ITIL Service Transition)
    Логическая база данных, содержащая данные и информацию, используемые Системой управления знаниями по услугам.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    knowledge base
    (ITIL Service Transition)
    A logical database containing data and information used by the service knowledge management system.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    Синонимы

    • БЗ

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > knowledge base

  • 11 Anforderung

    f =, -en
    1) pl требования, претензии, запросы
    hohe ( große) Anforderungen stellen (an A) — предъявлять высокие ( большие) требования (к кому-л., к чему-л.)
    erhöhten Anforderungen gerecht werden ( gewachsen sein) — отвечать повышенным требованиям
    2) требование, заявка (на что-л.); запрос
    Anforderung auf Luftaufklärungвоен. заявка на воздушную разведку

    БНРС > Anforderung

  • 12 respondere

    1) отвечать;

    responsum (subst.) responsio s. responsus, ответ; особ. a) об ответе, данном стипулятору на его interrogatio (1. 1. 7 D. 44, 7. 1. 52 § 2 eod. 1. 1 § 1 seq. D. 45, 1);

    b) ответ на interrogatio in iure (1. 39 pr. D. 3, 3. 1. 26 § 3. 1. 27 § 1 D. 9, 4);

    ex sua responsione, ex responso suo conveniri (1. 12 § 1. 1. 22 eod.);

    c) показание свидетеля (1. 3 § 1. 1. 7 D. 22, 5. 1. 9 § 1 C. 4, 20);

    d) ответ юристов на запросы о юридических случаях, судебных делах, спорных мнениях, постановленных решениях, consulentibus respondere;

    publice respondendi ius (1. 2 § 47 D. 1, 2. cf. consulere s. 1);

    responsa prudentium (§ 4. 8 I. 1, 2. Gai, I. 2. 7);

    responsum Iuliani (1. 47 § 3 D. 38, 2);

    ad consulutiones Legatorum resp. (1. 6 § 2 D. 1, 16. 1. 79 § 1 D. 5, 1. 1. 10 D. 49, 14. 1. 70 D. 23, 3);

    e) о рескриптах императоров (1. 21 D. 26, 8. 1. 4 C. Th. 2; 4. 1. 8 § 1 C. Th. 11, 30);

    f) тк. ответ на предъявленный иск, защита перед судом, pro tribunali respondens aut defensus (1. 23 § 3 D. 49, 1. 1. 35 § 1 D. 3, 3. 1. 5 D. 46, 8. 1. 2 § 3 D. 5, 1. 1. 2 C. 2, 13. 1. 4 pr. C. 12, 26).

    2) отвечать ожиданиям, quod in sementem erogatur, si non responderint messes (в изобилии рождаться), ex vindemia deducetur (1. 8 § 1 D. 24, 3); удовлетворять кого, resp. creditoribus hereditariis (1. 10 D. 28; 8. 1. 1 C. 4, 39. 1. 72 pr. D. 23, 3. 1. 2 C. 9, 12);

    muneribus civilibus (1. 17 § 9 D. 50, 1. 1. 14 C. 6, 42. 1. 1 C. 5, 21); быть послушным, являться: si citatus ad edictum non responderit (1. 15 § 2. cf. 1. 42 § 1 D. 49, 14. 1. 20 D. 10, 3. 1. 4 § 10 D. 49, 16).

    3) принадлежать, vicus reipubl. (1. 30 D. 50, 1). 4) обещать = spondere, promittere (1. 17 § 15 eod.).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > respondere

  • 13 tələb

    сущ.
    1. требование:
    1) настоятельная просьба, желание, выраженные в категорической форме. Siyasi tələblər политические требования, iqtisadi tələblər экономические требования, yüksək tələblər высокие требования; tələblər qoymaq kimin, nəyin qarşısında поставить требования перед кем, перед чем, предъявить требования к ому, чему
    2) норма, совокупность условий или данных, которым кто или что-л. должны соответствовать. Müasir tələblər səviyyəsində işləmək работать на уровне современных требований, aqrotexniki tələblərə əməl etmək выполнять агротехнические требования, müasir tələblərə cavab vermək отвечать современным требованиям, ali məktəbə girmək üçün tələblər требования для поступления в высшую школу
    3) правила, налагаемые кем-л., чем-л. Qanunun tələbləri требования закона, zamanın (günün) tələbi требование времени (дня), təlimatın tələblərinə uyğun olaraq в соответствии с требованиями инструкции
    4) потребности, запросы. Xalq təsərrüfatının tələbləri требования народного хозяйства, cəmiyyətin tələblərini dərindən öyrənmək глубоко изучить требования общества
    2. спрос (требование на товар, рабочую силу). экон. tələb və təklif balansı баланс спроса и предложения, tələbin ödənilməsi удовлетворение спроса, iş qüvvəsinə olan tələb спрос на рабочую силу
    3. юрид. иск, притязание (обращение к суду с требованием о защите гражданских прав); tələb etmək требовать, потребовать:
    1) затребовать, попросить чего-л. или предложить сделать что-л. в настойчивой, категорической форме, официально. İzahat tələb etmək kimdən потребовать объяснения у кого, yerinə yetirilməsini tələb etmək nəyin требовать выполнения чего, qərargahdan diviziyanın mövcud heyəti haqqında məlumatı (rəqəmləri) tələb etmək затребовать из штаба данные о наличном составе дивизии
    2) обязать к чему-л., вынудить на что-л. Ədalət tələb edir ki … справедливость требует, чтобы …, diqqət tələb edir nə требует внимания что
    3) нуждаться, иметь потребность в чём-л. Neft axtarışı vaxt və zəhmət tələb edir поиски нефти требуют времени и труда; evin damı təmir tələb edir крыша дома требует починки
    4) заставить, предложить явиться куда-л., вызывать. Sizi müdir tələb edir вас требует заведующий; tələb olunmaq требоваться, потребоваться, быть потребованным. Zavoda fəhlə tələb olunur заводу требуются рабочие; tələblə verilən məktub письмо до востребования, tələbləri ödəmək удовлетворять требованиям, tələblərə cavab vermək отвечать требованиям

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tələb

  • 14 требование

    БФРС > требование

  • 15 требование

    с.
    1) esigenza f, rivendicazione f (полит. профсоюзное) richiesta f; юр. azione f, ricorso m
    по требованиюsu richiesta, su / dietro istanza
    2) обычно мн. требования (совокупность условий, данных, качеств) esigenze f pl; requisiti m pl
    требования для поступления в... — requisiti per l'ammissione a...
    отвечать требованиямrispondere ai requisiti; avere i requisiti necessari / richiesti
    3) обычно мн. требования (запросы, потребности) esigenze f pl, bisogni m pl
    культурные требования — esigenze / istanze culturali
    4) (спрос на что-л.) richiesta f, domanda f

    Большой итальяно-русский словарь > требование

  • 16 direct-response

    прил.
    марк. прямой, требующий прямого ответа [отклика\] (о запросе, документе и т. д., предполагающем получение прямого ответа (в виде звонка, ответного сообщения и т. д.) в определенный срок)

    direct-response offer — предложение, требующее прямого ответа

    Every direct response inquiry you receive will be answered professionally, 24 hours a day. — Двадцать четыре часа в сутки на все присланные вам прямые запросы будут отвечать профессионалы.

    See:

    Англо-русский экономический словарь > direct-response

  • 17 rescribere

    письменно отвечать (1. 65 pr. D. 41, 1); особ. a) об ответах юристов (1. 50 D. 4, 4. 1. 42 pr. D. 12, 2. 1. 73 pr. D. 18, 1. 1. 38. § 2 D. 19, 1. 1. 44 D. 42, 1. 1. 58 § 20 D. 47, 2);

    b) о рескриптах, письменных ответах императоров на запросы частных лиц, чиновников и целых коллегий должностных лиц относительно спорных случаев (1. 4 § 5 D. 1, 16. 1. 3 § 2 D. 1, 19. 1. 7 pr. D. 4, 1. 1. 7 § 9. 1. 11 § 2 D. 4, 4. 1. 6 § 9 D. 28, 3. 1. 1 § 5 D. 28, 5. 1. 1 D. 29, 7. 1. 23, D. 33, 2. 1. 5 § 3 D. 36, 3. 1. 1 § 3 D. 36, 4. 1. 17 pr. D. 37, 14. 1. 12 pr. § 2);

    rescriptum, такой ответ императора (Gai. I. 73. 74. 1. 2 D. 1, 6. I. 43 D. 19, 1. 1. 15 § 5 D. 19, 2. 1. 45 pr. D. 23, 2. 1. 7 § 14 D. 26, 7. 1. 7. 26 D. 27, 1. 1. 41 § 7 D. 30. 1. 1 § 11 D. 36, 3. 1. 4 D. 49, 5. tit. C. 1, 23); тк. rescriptio (1. 8. 9 D. 1, 18. 1. 2 C. 1. 20. 1. 1 pr. C. 1, 53. 1. un. C. 5, 47).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > rescribere

  • 18 kielégít

    [\kielégített, elégítsen ki, \kielégítene] удовлетворить/удовлетворить, утолить/утолить;

    \kielégíti bosszúszomját — утолить v. удовлетворить жажду мщения;

    az ön válasza \kielégített engem — ваш ответ удовлетворил меня; \kielégíti vkinek az érdekeit — удовлетворить интересы кто-л.; \kielégíti a hitelezőket — удовлетворить кредиторов; \kielégíti az igényeket — удовлетворить запросы; nem elégíti ki a tudományos igényeket — не отвечать требованиям науки; \kielégíti vkinek a kíváncsiságát — удовлетворить чьё-л. любопытство; \kielégíti a követeléseket — удовлетворить требования; \kielégíti a munkásokat — удовлетворить рабочих; nehéz őt \kielégíteni — его трудно удовлетворить; az irodalmi tevékenység egyedül nem elégítette ki — он не удовлетворялся одной литературной деятельностью; bizonyos szükségleteket \kielégít — удовлетворить потребности

    Magyar-orosz szótár > kielégít

  • 19 satisfy

    ['sætɪsfaɪ]
    гл.
    1)
    а) удовлетворять (кого-л.; чьи-л. требования, запросы)

    I am not satisfied with your work. — Я не доволен твоей работой.

    Syn:
    б) радовать, доставлять удовольствие
    в) утолять (голод, любопытство и т. п.)
    Syn:
    please 1.
    2) соответствовать, отвечать (каким-л. требованиям)

    to satisfy completely / thoroughly — полностью соответствовать, полностью удовлетворять

    Syn:
    answer 2., meet 1.
    3) убеждать; доказывать

    I am satisfied now that you are not my mother. — Я теперь убеждён в том, что ты не моя мать.

    What else can I do to satisfy the police of my honesty? — Что ещё я могу сделать, чтобы убедить полицию в моей честности?

    She satisfied herself that all doors were locked. — Она убедилась, что все двери закрыты.

    4) юр.
    б) компенсировать, возмещать ( убытки)
    Syn:
    5) юр. выполнять (обязательство, соглашение и т. п.)

    Англо-русский современный словарь > satisfy

См. также в других словарях:

  • Сканер портов — У этого термина существуют и другие значения, см. Сканер. Сканер портов  программное средство, разработанное для поиска хостов сети, в которых открыты нужные порты. Эти программы обычно используются системными администраторами для проверки… …   Википедия

  • AS112 — группа DNS серверов, отвечающих на запросы обратного разрешения (reverse lookup) адресов, которые не должны быть глобально маршрутизируемыми. Это следующие диапазоны[1]: Адреса для частного использования;[2] Канальные (link local) адреса.[3]… …   Википедия

  • Сенат — (Senate) Понятие сенат, история сенатов, описание сената Информация о понятии сенат, история сенатов, описание сената Содержание Содержание Раздел 1. Происхождение понятие . Подраздел 1. Раздел 2. Cенат США в Древнем Риме. Раздел 3. Cенат США в …   Энциклопедия инвестора

  • Налоговая инспекция — (Tax inspection) Понятие налоговой инспекции, система налоговых органов, налогообложение Информация о понятии налоговой инспекции, система налоговых органов, налогообложение Содержание Содержание Развитие налогообложения в Историческая хроника… …   Энциклопедия инвестора

  • Хакерская атака — в узком смысле слова в настоящее время под словосочетанием понимается «Покушение на систему безопасности», и склоняется скорее к смыслу следующего термина Крэкерская атака. Это произошло из за искажения смысла самого слова «хакер». Хакерская… …   Википедия

  • Zara — Тип Пу …   Википедия

  • Крэкерская атака — Хакерская атака в узком смысле слова в настоящее время под словосочетанием понимается «Покушение на систему безопасности», и склоняется скорее к смыслу следующего термина Крэкерская атака. Это произошло из за искажения смысла самого слова «хакер» …   Википедия

  • Европейский парламент — (The European Parliament) История основания Европарламента, цели и задачи европейского парламента Законодательные и контролирующие задачи Европарламента, бюджетная политика Европарламента, фракции Европейского парламента, структура Европарламента …   Энциклопедия инвестора

  • СССР. Литература и искусство —         Литература          Многонациональная советская литература представляет собой качественно новый этап развития литературы. Как определённое художественное целое, объединённое единой социально идеологической направленностью, общностью… …   Большая советская энциклопедия

  • Сенат в России — I. Сенат в царствование Петра Вел. Петр во время своих постоянных отлучек, часто мешавших ему заниматься текущими делами управления, неоднократно (в 1706, 1707, 1710 гг.) вручал дела нескольким избранным лицам, от которых требовал, чтобы они, не… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Мультикультурное консультирование (multicultural counseling) — Маловероятно, чтобы стратегии консультирования, не принимающие в расчет культурные условия, были точными или надлежащими. Культура в этом контексте определяется как «социальные стимулы, являющиеся продуктами поведения других людей».… …   Психологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»